2018/5/26 阿弥陀岳(南稜、中央稜)

Partecipanti: Yuro, Ko (Rapporto),,ja,Sali sulla cresta sud di Amitabha per una gita di un giorno e scendi sulla dorsale centrale. Ko è la seconda volta nello stesso corso.,,ja,Tongu della luna K Ko che è a disagio per Yamane Ridge (onesto, non voglio andare troppo).,,ja
日帰りで阿弥陀岳南稜を登り、中央稜で下山。K子は同行程2回目。
6月の天狗尾根山行に不安を覚えるK子(正直、あまり行きたくない)。
Sono andato a vedere se riesco a far fronte a forza fisica, luogo roccioso (soprattutto antipatia per la strada trasversale).,,ja,Alle 4:30 del mattino, è ancora buio, con partenza da Zhoushan Crossroad.,,ja,Rispetto alla Tanzawa della scorsa settimana, la strada è facile da percorrere e arriva nello stand per circa 2 ore.,,ja,Paesaggio nelle vicinanze che ha attraversato il cavalletto. Sembra essere Yatsugatake.,,ja

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

4時半、まだうす暗いなか、舟山十字路出発。
先週の裏丹沢に比べて、道は歩きやすく、約2時間で立場岳到着。

立場岳を越したあたりの風景。八ヶ岳らしい。
Il tempo di oggi sembrava un po 'foschia.,,ja,Amitabha dal nagi blu.,,ja,Dopo la seconda pausa al picco senza nome, K Ko sarà nominato all'inizio, non per rivedere il Rufai della settimana precedente.,,ja,Non c'è modo di perdersi, ma il problema di come procedere su un percorso percorribile.,,ja,Dopo P1.,,ja,Vicino a P2,,ja

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

青ナギからの阿弥陀岳。

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

無名峰で2回目の休憩後、先週のルーファイの復習もかねて、K子が先頭を任される。
道迷いすることはないが、いかに歩きやすい道を進むかという課題。

P1を過ぎて。

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

P2付近

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

Mi sono avvicinato a P3. Mi piace la sensazione delle montagne viste da qui!,,ja,Vicino alla traversa vicino a P 3.,,ja,Per essere onesti, ecco una strada ampia, non una pratica di attraversamento.,,ja,La traversata della strada tortuosa P3 dopo questo era spaventosa con la discesa di pietre miste con erba. Molto più lombare.,,ja

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

P3手前のトラバース付近。
正直、ここは道幅広く、トラバースの練習にはならない。

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

この後のP3巻き道のトラバースが草付き小石混じりの下りで怖かった。へっぴり腰。

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

Sali Lunze. Non c'è neve / ghiaccio. È un luogo in cui c'è stato un incidente nel marzo di quest'anno.,,ja,L'ultima volta, tutto è stato spaventoso qui e ho avuto la corda, ma questa volta salgo senza corda.,,ja
前回は、ここで何もかもが怖くてロープを出してもらったが、今回はロープなしで登る。
Da Y Yu, ci sono alcune pietre che probabilmente si staccano dopo lo scongelamento, quindi una scelta, un paio di piedi sicuramente scelti e insegnati che è vitale andare.,,ja,Non ho paura di così tanto, ma ho ancora paura. Salire con attenzione.,,ja,Dopo P3. Pezzi e pezzi caldi,,ja

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

そんなに怖くないけど、でもやっぱり怖い。慎重に登りきる。

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

P3を過ぎて。ホットしてのピース✌

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

P4 anteriore. C'è una leggera traversata in P4.,,ja,Anche questa traversata va bene! Sembra che K non sia bravo a percorrere la traversata.,,ja,Arrampicata per ultima Il vertice è presto.,,ja,Alle 8:40, arrivato in cima.,,ja,Con il modo in cui sono salito, ho scattato una foto di due colpi, insolita.,,ja

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

このトラバースも大丈夫!K子は下りトラバースが苦手のようです。

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

最後のひと登り。頂上はすぐです。

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

8時40分、頂上到着。
登ってきた道を背景に、珍しく、ツーショットの写真が取れました。

& Nbsp;

Perché il tempo è ancora presto, un gruppo di persone che sono venute nella cresta sud e su di noi sono pause pranzo.,,ja,Sono stato assente per circa un'ora.,,ja
1時間程休んでしまいました。

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

Anche se un po 'confuso, ho goduto pienamente le vedute di 360 gradi con Akkadake, ovviamente, in tutto Yatsugatake, Mt. Fuji, South, Central, Ontake, Norikura, Northern. La neve rimase ancora tra le montagne in lontananza.,,ja,Scenderò dalla cresta centrale.,,ja,La cresta centrale è un po 'più lontana rispetto alla via generale, ed è improvvisa.,,ja

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

中央稜から下山します。

& Nbsp;

& Nbsp;

中央稜は一般ルートに比べれば少し足場は悪く、急かな。

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

Sto andando giù per la cima di base, ma c'è un punto fuori mano.,,ja,Prima di questo, passerò attraverso la strada sottomarina, ma ci sono alcune prugne kozakura in fiore.,,ja,Diventa una tranquilla strada del muschio. È l'inizio di K Rufai. Ma a volte commettono errori.,,ja

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

この先に崖下のトラバース道を通りますが、そこにはクモイコザクラが所々咲いていた。

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

平和な苔ロードになる。K子ルーファイすべく先頭。でも、時々間違える。

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

Dopo questo, vari fiori apparvero uno dopo l'altro. Il katabaki e l'ebichigo del baco da seta hanno fatto le flowerways. K bambino Rufai non ha interesse, ma i fiori sono veloci da trovare.,,ja,Ho trovato un ballerino nelle vicinanze prima di scendere a Sawa.,,ja
沢に降りていく手前あたりにホテイランを見つけた。
L'ho visto per la prima volta. Non penso di poterlo incontrare, ne sono profondamente colpito! Felice ~.,,ja,Sono tornato a Zhoushan Crossroad prima delle 13 in punto.,,ja,Originariamente, anche se è un modo per scendere in circa due ore, era ossessionato dai fiori e mi ci è voluto un'ora in più.,,ja,Dopo tutto mi piacciono i fiori! !,,ja

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

舟山十字路に戻ってきたのは13時前。
本来、2時間ぐらいで降りれる道なのに花に夢中で余計に1時間ほどかかってしまった。

やっぱり花が好き!!
La cresta del Tengu è anche Y - rosu percorso raccomandato quando i fiori stanno sbocciando molto. Sono vulnerabile a quella parola.,,ja,Oggi sono riuscito a camminare abbastanza, e ho pensato che sarebbe stato bello se i fiori fossero fioriti.,,ja
今日はそこそこ歩けたし、花が咲いてるなら行ってもいいかなと思ってしまったK子でした。

おわり

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

& Nbsp;

Poiché la cresta sud non aveva neve o ghiaccio nel nucleo P3 Lunze, ci siamo arrampicati senza fissare con la corda. Non c'era alcuna difficoltà ad arrampicarsi nel crinale roccioso, ma era piuttosto necessario camminare per non scivolare su una stalla o simili.,ja
C'è una discesa piuttosto ripida nella cresta centrale della discesa, ma non vi è alcun problema particolare se si cammina con i piedi con attenzione.,,ja,Entrambi i percorsi non avevano neve residua sul percorso.,,ja
両ルートともルート上に残雪は皆無でした。

Questo articolo è stato pubblicato in Arrampicata rapporto e contrassegnati , . Contrassegna il permalink.